町中がパニックに(注) Panic in the streets

 ドナルド・トランプは「中国は」「われわれを殺そうとしている」と、2016年の大統領選挙戦中にたびたび言っていた。彼は、中国の攻撃的貿易と産業政策のことを言っていたのだが、それは米経済に破滅的損害を与えると非難したのである。

 しかし、彼が、彼の所見を文字通りに言っていたとしたならば、彼は極めて本音を突いていたのかもしれない。

 鎮痛剤の大流行のことを考えてみるとよい。それは、想像を絶する恐ろしい規模で全国に死と破壊をもたらしているからである。鎮痛剤の新しい名前であるオピオイドの世界中に出回っているものの85%が米国で消費されている。

 ちゃんとした人たちの手に渡った場合には、オピオイドは、まさに特効薬である。そして、モルヒネのように、中には長い名誉ある歴史を持っているものもある。ブランド名で売られている薬もあれば、医師からの処方がある時だけという条件で入手可能な物もある。町中で違法に売られている前述の薬の過剰摂取が、50歳以下の米国人の主な死因になっている。

 根本原因が何であれ、2016年は米国史上最悪の薬の過剰摂取死の年であった。薬の過剰摂取によって6万人以上が死亡している。前述のような危険なオピオイドの中でも最も強いのは(フェニルピペリジン関連の合成オピオイドで、麻酔補助剤として使用されてきた)フェンタニル含有剤である。米麻薬取締局の見積もりによると、ヘロインの35倍の強さがあるという。街角での販売のために、それは、ヘロインが混ぜられるからである。

 2016年には、4万人以上がフェンタニルの過剰摂取で殺された。

 中国は、フェンタニルの抜群の製造者かつ供給者である。「薬品の成分の世界的供給品の多くを生産している中国の広大な薬品産業の中で」「薬品の製造所は、米当局がそれらを確認し、分類し、禁止できるようになる前に、安価で、強力で、しばしば致死性の高い合成オピオイドの新製品を大量生産するために、安い労賃と北京の監視体制の緩さに付け込んでいる」とボルティモア・サン紙は昨年伝えた。多くの場合、新しく製造されたフェンタニルはメキシコか米国の薬物密輸業者の手に渡される。彼らはそれを粉末化し、ひどい中毒にかかっている連中にすぐ売れるようにしておく。

 ちょうど今週出されたばかりの、米上院からのぞっとするような報告がある。それは、フェンタニルの製造者が彼らの致死性の高い薬を配布するのに米国郵政公社を使うやり方を詳しく説明している。「中国からオピオイドを買うのは、グーグル検索や、クレジットカードや、またメールボックスを使うこととほとんど変わらない簡単さだ」と、上院の調査委員らは言い、郵政公社を、押し寄せる致死的フェンタニルが入っている包みを確認し、それに予防措置を講じることを怠ったとして非難している。同紙は調査委員らはグーグルを検索して、フェンタニルをしきりに売ろうとしている6人の商人を発見したと伝えている。

 オピオイド禍大流行で最大の被害を受けた州の一つを代表するロッブ・ポートマン上院議員(オハイオ、共和)は、郵政公社により良い法の施行を求めている。上院議員は「調査員が麻薬が入っているかもしれないものの的をよりうまく絞れるように、包みが米国に着く前に、前もって電子データを送るよう海外の郵便システムに強制できるような法案を推し進めようとしている」とタイムズ紙は伝えている。そうしたら助かるであろう。中国から船積みされる半分近くはこのようなデータを報告しているからだ。

 本当の問題は、災いの元は中国だということだ。昨秋、オピオイドの大流行は公衆衛生上の緊急事態だと宣言したトランプ大統領は、共産政権にフェンタニル工場を閉鎖することについて、口先ばかりでなく、実行するように圧力をかけると、約束した。中国は、安価で致死性のあるフェンタニルの洪水には責任があると言っているが、正論である。米司法省は、フェンタニルの密輸のかどで、2人の中国人の起訴状を手に入れている。

 中国製品の極めて特別な顧客として、米国は、数種類のやり方、主に経済的手法で中国に対して影響力を行使できる。何十万人という米国人を殺すような産業に対して何もできない、あるいは、何もする気がないならば、米国は、中国に正しいことをするよう影響力を行使することをためらっていてはいけない。

(1月25日付)

注:英語のタイトル”Panic in the streets”は、1950年公開のエリア・カザン監督の、肺ペストとの闘いを描いた映画、日本語タイトル「暗黒の恐怖」を引用したものと思われる。

◆   ◇   ◆

“China,” Donald Trump said many times during the 2016 presidential election campaign, “is killing us.” He was speaking of China’s aggressive trade and industrial policies, which he blamed for wreaking damage on the American economy.

But had he meant the remark to be taken literally, he might very well have been correct.

Consider the painkiller epidemic, which is visiting death and destruction across the country on an unimaginable and horrific scale. Eighty-five percent of the world’s opioids, a new name for painkillers, are consumed in the United States.

In the right hands, opioids are nothing less than wonder drugs, and some of them, like morphine, have an old and honorable history. Opioids are sometimes sold under brand names, and are available only with a prescription from a doctor. Drug overdoses, often from these drugs sold illegally on the street, have become the leading cause of death among Americans under 50 years old.

Whatever the root cause, 2016 was the deadliest year on record for overdose deaths in U.S history, with more than 60,000 Americans felled by overdoses. The most potent of those deadly opioids is the ingredient fentanyl, which is estimated by the Drug Enforcement Administration to be 35 times more potent than heroin. Sometime, for street sales, it’s mixed with heroin.

More than 40,000 people were killed by fentanyl overdoses in 2016.

China is by far the largest manufacturer and supplier of fentanyl. “Within China’s vast drug industry, which produces much of the global supply of pharmaceutical ingredients,” the Baltimore Sun reported last year, “laboratories are taking advantage of cheap labor and lax oversight from Beijing to churn out new versions of the cheap, powerful and often deadly synthetic opioid faster than U.S. authorities can identify, classify and ban them.” In many cases, the newly manufactured fentanyl is shipped to drug traffickers in Mexico or the United States, who turn it into powder, ready for sale to desperate addicts.

Now comes a chilling report from the U.S. Senate, released just this week, that sets out how Chinese fentanyl manufacturers are using the U.S. Postal Service to distribute their lethal wares. “Purchasing opioids from China requires little more than a Google search, a credit card and a mailbox,” Senate investigators say, and accuse the U.S. Postal Service of failure to recognize and prepare for a tide of packages containing deadly fentanyl.” This newspaper reported that investigators searched through Google and found six merchants willing to sell fentanyl.

Sen. Rob Portman of Ohio, a Republican who represents one of the states hardest hit by the opioid epidemic, wants the Postal Service to establish better enforcement of the law. The senator “is pushing a bill that would force foreign postal systems to send advanced electronic data before packages reach the U.S. so agents can better target those that may contain narcotics,” The Times reported. That would help; almost half of the packages shipped out of China report this kind of data.

But the real problem is that the source of the scourge is China. President Trump, who declared the opioid epidemic a public health emergency last fall, pledged that he’ll pressure the Communist regime to do more than talk about closing fentanyl factories. China is responsible for a flood of cheap and deadly fentanyl, the president rightly says. The U.S. Justice Department has obtained the indictment of two Chinese men for trafficking fentanyl.

The United States, as a very special customer of Chinese goods, can exert leverage over China in several ways, principally economic. If China is unable or unwilling to do anything about an industry that is killing Americans by the tens of thousands, the United States must not hesitate to use that leverage to push China to do the right thing.

January 25, 2018