パリ協定批准に上院の承認は不必要-ホワイトハウス White House defends Obama evading Senate on Paris climate deal
ホワイトハウスは29日、上院の承認なしで「パリ協定」を批准するとしたオバマ大統領の決定を擁護したが、今週の中国訪問中に批准を発表するとの中国の報道を確認することはなかった。
しかし、オバマ氏と中国の習近平国家主席が、浙江省杭州市で4日に開幕する20カ国・地域(G20)首脳会議前に、この包括的気候変動協定の批准を発表しても、驚くには当たらない。
ディーズ大統領特別顧問は、オバマ大統領には、条約承認に必要な上院の3分の2以上の賛成がなくても、バリ協定を批准する法的権限があると主張した。同氏は、昨年12月に195カ国が協議したこの協定は「行政協定」にすぎないと語った。
ディーズ氏はホワイトハウスでの記者会見で「大統領は、パリ協定に参加し、公式に受諾し、それによって協定の一員となるために大統領の権限を行使する。これまでにも何十本もの行政協定でこの権限を行使してきた」と語った。
ディーズ氏は、オバマ大統領、習主席が3月に「2016年にパリ協定に正式に参加したい」と発表していたと指摘した。
「この手順は、現行の法制度、国際協定・取り決めの中でしっかり確立されている。その中の一つのカテゴリーである条約は、上院の助言と同意が必要だが、行政協定のカテゴリーはさらに広く、行政は上院の助言と同意なしにこれらの協定を批准できる」
共和党は、この協定は上院の承認が必要だと主張、オバマ政権と世界の指導者らに対し、議会は、大統領権限で一方的に批准された協定には縛られないと警告した。
コンペティティプ・エンタープライズ・インスティチュートのエネルギー・環境センターのマイロン・イーベル所長は29日、オバマ氏は「中国で、協定を批准したふりをする」と予想した。
この協定に反対しているイーベル氏は、「中国の独裁国家主席の前で、この協定を『批准』するなどこれ以上の米国憲法への侮辱はない。オバマ氏が習氏と同様、無責任であることを考えれば、これも当然の成り行きに見える」と語った。
サウス・チャイナ・モーニング・ポストが、両氏が早ければ2日にも「共同で批准を発表することになっている」と報じて以降、批准に関する憶測が飛び交っている。同紙に情報筋が明らかにしたところによると、「両国の気象担当の高官らが、詳細を詰めるために23日夜遅くまで北京で作業に当たった」という。
ディーズ氏は、先週、中国に行き、パリ協定担当当局者に会ったことを認めた。パリ協定は、産業革命以前からの世界気温の上昇を摂氏2度より「大幅に低い」水準にとどめることを各国に求めている。
ディーズ氏は、「私は、両氏が会見で、パリ協定をできる限り早く発効させるための取り組みなどについて話し合うものと思っている」と述べた。
潘基文国連事務総長は先月、世界の指導者らに対して、昨年12月の協定発表以来、ブレーキがかかっている批准手続きを加速させるよう求めた。
パリ協定が発効するには、世界の排出量の少なくとも55%を排出している55カ国が、調印、署名しなければならない。批准を調査しているクライメット・アナリティクスによると、これまでに温室効果ガスの約1%に当たる23カ国が批准手続きを完了した。
(8月29日付)
The White House on Monday defended President Obama’s decision to enter into the Paris climate accord without Senate ratification but stopped short of confirming a Chinese report that he will do so this week during his trip to China.
Still, it would surprise no one if Mr. Obama and Chinese President Xi Jinping were to announce the ratification of the sweeping climate change agreement before the Sunday opening of the Group of 20 summit in Hangzhou, Zhejiang.
White House senior adviser Brian Deese said the president has the legal authority to ratify the accord without the two-thirds Senate vote required for treaties. He said the pact negotiated by 195 countries in December is merely an “executive agreement.”
“The president will use his authority that has been used in dozens of executive agreements in the past to join and formally deposit our instrument of acceptance, and therefore put our country as a party to the Paris Agreement,” Mr. Deese said at a White House press conference.
He noted that both presidents announced in March that they “would seek to formally join the Paris Agreement in 2016.”
“That’s a process that is quite well-established in our existing legal system and in the context of international agreements and international arrangements,” Mr. Deese said. “There is a category of them that are treaties that require advice and consent from the Senate, but there’s a broad category of executive agreements where the executive can enter into those agreements without that advice and consent.”
Republicans have insisted that the accord requires Senate ratification and warned the Obama administration as well as international leaders that Congress will not be bound by an agreement ratified by unilateral executive action.
Myron Ebell, director of the Competitive Enterprise Institute’s Center for Energy and Environment, predicted Monday that Mr. Obama will “pretend to ratify the treaty in China.”
“What could be more insulting to our Constitution than ‘ratifying’ it in the presence of the Chinese president-dictator?” asked Mr. Ebell, who opposes the deal. “And what could be more appropriate, since, like Xi, Obama is unaccountable?”
Speculation about the ratification soared after the South China Morning Post reported that two leaders are “set to jointly announce their ratification” as early as Friday. The report cited sources who said that “senior climate officials from both countries worked late into the night in Beijing on Tuesday to finalize details.”
Mr. Deese confirmed that he traveled to China last week to meet with officials on the Paris Agreement, which calls for nations to adopt emissions limits with the aim of holding increases in global temperatures “well below” 2 degrees Celsius from pre-industrial levels.
“I anticipate when the presidents meet, they will discuss topics that will include this issue of trying to get the Paris Agreement to enter into force as quickly as possible,” Mr. Deese said.
U.N. Secretary-General Ban Ki-moon issued a plea last month for world leaders to accelerate the ratification process, which lost steam after the agreement was announced in December.
To take effect, the accord must be signed and ratified by 55 nations responsible for at least 55 percent of global emissions. So far, 23 nations emitting about 1 percent of greenhouse gases have completed the ratification process, according to Climate Analytics’ ratification tracker.
August 29, 2016