懸念される台湾海峡/Concern in the Taiwan Strait
困った候補者が立っているわ、選挙が近づいているわ、という時、どうしたらいいか悩んだら、どこの民主主義国家の政党にとっても、台湾のケースは、教材になるかもしれない。台湾は、その政治は常に国として生き残れるかどうかが懸かっているのだが、来年1月に新しい総統を選出する予定になっている。そして、1949年に本土の共産主義者から逃れた蒋介石の国民党の直系である、与党国民党は、世論調査で20%のポイント差で劣勢にある指名候補を出馬させた。
それで、党は指名候補を代えた。党の特別会議で国民党(つまりKMT)は、党の主席で、首都郊外の新北(ニュー・タイペイ)市の市長を新たに、指名候補として採用した。一時、会計学の教授であったことがあり、今度、新たに指名候補となったエリック・チュー(朱立倫)は、民進党の候補、ツァイ・インウェン(蔡英文)と対峙(たいじ)することになるが、後者は、現在のどっちつかずの事実上の自治政府ではなく、正式な台湾の独立を提案している。
かつて、極めて断固とした態度で、台湾をあらゆる面で支配していた国民党は、1年前の惨憺(さんたん)たる立法院(国会に相当)議員選挙で失った勢力を取り戻そうとしている。その選挙では、国民党は中国本土と行った数件の交渉のツケを支払うことになったのである。国民党や、財界や、経済学者らは、低迷する経済を立て直すのに、そういった交渉は必要だったと弁護した。普通、台湾でつくられ、台湾から本土へ持ち込まれて、再輸出される部品から成るさまざまなサイズの機械の組み立てが、本土の低賃金労働によって行われている。しかし、本土の経済が数十年にわたる記録破りの急成長から崩れ落ちたので、台湾は再び東南アジアや米国に頼り始めたのである。
北京の政府は、台湾の現総統、馬英九とうまくやっているが、彼は、憲法によって、3期目の選挙への出馬を阻まれている。馬政権は中国と、投資、観光、そして通商を推進するための23の協定に署名しており、北京・台北間の緊張の度合いは、過去60年以上の間で最も低いレベルに和らいでいた。
しかしながら、英国の元植民地、香港を中国に戻すための1997年の英国の協定の中に、政治的自治を認めることが正式に記述されているにもかかわらず、本土が香港に干渉したために、あらゆる面における北京の誠意に対する疑問が頭をもたげたのである。昨年、学生や政治活動家の連合体である「ひまわり運動」が台湾の立法院や政府機関を占拠し、馬氏が北京と署名した「2030年海峡両岸服務貿易協議」の立法院での詳細にわたる精査を求めた。
次に何が来るかは、はっきりしない。中国の習近平主席は、共産党ではなく、むしろ、彼の手中に権力を集中させようと必死に闘っているので、過去数十年間で最も厳しい取り締まりを、政治活動家や、そしてメディアに課し、強行している。習氏の台湾に関する詳しい知見は、彼が台湾の海峡を見渡せる本土の省の知事になった時に得られた。台湾や新疆ウイグルやチベット人の反体制活動家を本土の管理下に置くことが、習氏の主要目標の一つである。
人民解放軍は、弾道ミサイルや近代的戦闘機を台湾海峡を見渡す基地に移動させている。(米国のシンクタンク)ランド研究所の2007年の研究は、米国は、本土から総攻撃が仕掛けられた場合には台湾を守るという条約義務を遂行できるか――あるいは、そのつもりがあるか――を問うた。「中国の人民解放軍は自らの弱点と米軍の優位性をよく認識している」「米軍に真正面から戦わせないで、本国から何千マイルも離れたところで軍隊を配備したり、作戦を行ったりする必要性を含めて、米国の弱点であると気が付いているところに、付け込もうとするだろう」とランド研究所は結論付けた。
以上のような理由で、目下、米上院で承認を待っている、近代兵器を台湾に渡すことや、北京が何を企んでいるかということを、改めて再検討することも、オバマ政権と連邦議会両方の優先事項になる。遅れは常に危うい政策である。
(10月25日付)
There might be a lesson in Taiwan for political parties in democratic states elsewhere about what to do when stuck with a bad candidate and an approaching election.
Taiwan, where politics is always about survival, will elect a new president in January and the ruling Kuomintang, direct descendants of Chiang Kai-shek’s Nationalists who fled the Mainland Communists in 1949, was saddled with a nominee running 20 percentage points behind in the public-opinion polls.
So the party changed nominees. At an extraordinary party congress, the Kuomintang, or KMT, recruited the party chairman and the mayor of New Taipei city, a suburb of the capital, as a new nominee. Eric Chu, a onetime accounting professor and the new nominee, will face Democratic Progressive Party candidate Tsai Ing-wen, who proposes formal independence for Taiwan instead of the current ambiguous de facto autonomy.
The KMT, which once ruled everything on the island with a very firm hand, is trying to recoup its strength after disastrous parliamentary elections a year ago, when it paid a price for several deals it made with mainland China. The KMT, the business establishment and academic economists, defended the deals as necessary to improve a lackluster economy. Cheap labor on the mainland typically assembles machines of various sizes from components made in from Taiwan, and re-exported. But as the mainland economy has slumped from record-breaking decades of rapid growth, Taiwan is turning again to Southeast Asia and the United States.
The government in Beijing gets along with the current president in Taiwan, Ma Ying-jeou, but he is constitutionally barred from election to a third four-year term. Mr. Ma’s administration signed 23 agreements with China to promote investment, tourism and trade, and tension between Beijing and Taipei has eased to the lowest level in more than 60 years.
However, the mainland meddling in Hong Kong, despite its political autonomy enshrined in the 1997 British agreement to turn the colony back to China, has raised suspicion of Beijing’s good faith elsewhere. Last year the Sun Flower Movement, a coalition of students and political activists, occupied the Taiwan parliament and government offices, demanding detailed parliamentary scrutiny of the 2013 Cross-Trade Service Agreement Mr. Ma signed with Beijing.
It’s not clear what comes next. Chinese President Xi Jinping has imposed the most stringent crackdown on political activists and the media in several decades as he struggles to concentrate power in his hands rather than in the Communist Party. Mr. Xi’s familiarity with Taiwan was earned when he served as governor of the mainland province looking across the straits at Taiwan. Bringing Taiwan and the Singkiang Uighur and Tibetan dissidents under mainland control has been one of Mr. Xi’s major goals.
The People’s Liberation Army has moved ballistic missiles and modern warplanes to bases overlooking the Taiwan Strait. A study in 2007 by the Rand Corporation questioned whether the United States could – or would – fulfill its treaty obligation to defend Taiwan in event of an all-out attack from the mainland. “The Chinese People’s Liberation Army is well aware of its own shortcomings and the United States’ military superiority,” the Rand study concluded. “Instead of engaging U.S. forces head-on, they would attempt to take advantage of what they perceive to be American weaknesses, including the need to deploy and operate forces thousands of miles from home.”
This makes the transfer of modern weaponry to Taiwan, now awaiting approval in the U.S. Senate, as well as a new reexamination of what Beijing is up to, a priority of both the Obama administration and Congress. Delay is always a risky strategy.
October 25, 2015