2015年は最も暑い年だった、気候変動で新たな議論/Climate debate heats up after 2015 described as warmest year on record

 連邦政府の気候学者らが20日、2015年はこれまでで最も暑い1年だったと発表したことで、地球温暖化めぐって新たな議論がわき起こり、懐疑派はこの発表に異議を唱えている。

 東海岸が大雪に備える一方で、米海洋大気局(NOAA)と航空宇宙局(NASA)は、昨年の世界の平均気温が過去136年間で最も高く、例年よりも強いエルニーニョ現象と二酸化炭素排出が原因だと発表した。

 NOAAの科学者らによると、2015年の平均気温はカ氏58.62度(セ氏14.78度)で、2014年の記録を0.29度更新した。20世紀の平均気温と比べると1.62度高いという。

 違う測定方法を採用しているNASAの数字は、NOAAとはわずかに違い、2015年は14年より0.23度暖かく、20世紀の平均と比較すると1.6度高い。NASAのゴダード宇宙研究所のシュミット所長はAP通信に対し「この傾向は今後も続く。その原因は分かっている。主要な要因は二酸化炭素だ」と語った。

 気候変動に警鐘を鳴らす団体は、この発表を受けて二酸化炭素排出の削減の主張をさらに強め、一方の気候変動懐疑派は、測定方法に異議を唱え、実際の気温は気候モデルによる予測よりも低いと主張した。

 環境政策専門のハートランド研究所上級研究員ジェームズ・テイラー氏はフォーブス誌の20日の解説記事で「2015年は、記録に残る最も暖かい年にはほど遠い」と主張した。

 人工衛星から測定した気温は1998年が1979年以後で最も高く、136年間で最も高いという数字は「過去数千年間の大部分の期間の気温は現在よりも高かった」ことを示すほかのデータを考慮していないと指摘した。

 懐疑派はさらに、気候モデルによると、昨年の気温は、エルニーニョ現象のせいでもっと高かったはずだと指摘した。

 企業競争研究所(CEI)科学研究センターのチップ・ナッペンバーガー副所長は電子メールで「たしかに2015年は暖かかった。エルニーニョ現象が強かったせいで過去の記録を塗り替えた」と指摘した。

 「しかし、『これまでのところ』過去の世界の気温を上回っているものの、この測定結果は、2015年に対して『平年』の気温として気候モデルによる予測のみを使用している。要するに、気候モデルではいつも高い数字が出る」

 ナッペンバーガー氏は、この気候モデルと実際の気温の食い違いについて「ルークウォーミング」という言葉を使っている。

 コロラド大学ボルダー校の環境学教授ロジャー・ピールケ氏は、気温は上がっているが、極端気象は減っていると語った。気候変動団体は、地球温暖化のせいでハリケーンなど気象関連の災害が起きていると主張している。

 ピールケ氏はツイッターで「ジャーナリストの1人でも、最も気温が高かったという2015年は、大災害による損害は数十年間で最低だったと言ってくれるとしたら素晴らしいことだ」と指摘した。

 一方、民主党の大統領候補指名争いに出馬しているサンダース上院議員(バーモント州)は、「議論は終わっている」と訴えた。

(1月20日付)

◆   ◇   ◆

Federal climate scientists announced Wednesday that 2015 was the hottest year on record, fueling another round in the global-warming debate as climate skeptics challenged the findings.

Even as the East Coast braced for a mammoth snowstorm, the National Oceanic Atmospheric Administration and NASA found that last year’s globally averaged temperature hit a 136-year high, driven by an unusually strong El Nino combined with carbon-dioxide emissions.

Scientists at NOAA found that the average 2015 temperature of 58.62 degrees Fahrenheit passed the record-breaking 2014 average by a record margin of 0.29 degrees, or 1.62 degrees above the 20th century average.

The numbers were slightly different at NASA, which uses another measurement, finding that 2015 was 0.23 degrees warmer than 2014 and 1.6 degrees higher than last century’s average.

“This trend will continue; it will continue because we understand why it’s happening,” Gavin Schmidt, director of the NASA Goddard Institute of Space Studies, told the Associated Press. “It’s happening because the dominant force is carbon dioxide.”

While climate-change groups responded by doubling down on calls to reduce carbon-dioxide emissions, climate skeptics challenged the agency methodology and noted that the results were actually cooler than climate-model projections.

“2015 Was Not Even Close to the Warmest Year on Record,” said the Heartland Institute senior fellow for environment policy James Taylor in a Wednesday op-ed for Forbes.

He argued that satellite temperatures show 1998 was the warmest year on record since 1979, and noted that the 136 years of record-keeping fail to take into account other indicators showing “temperatures have been warmer than today for most of the past several thousand years.”

Skeptics also argued that climate models show that last year’s temperatures should have been even higher, given the El Nino factor.

“Yes, 2015 was warm. It ‘smashed’ the previous record because of a strong El Nino,” said Chip Knappenberger, assistant director of the Center for the Study of Science at the Competitive Enterprise Institute in an email.

“Yet, despite breaking the old global temperatures ‘by far,’ the observations only approached the climate model projections for the temperature of an ‘average’ year for 2015,” he said. “In other words, climate models continue to run too hot.”

He referred to the discrepancy between climate models and actual temperatures as “lukewarming.”

Roger Pielke Jr., environmental studies professor at the University of Colorado Boulder, said that there were fewer extreme weather events despite the warm temperatures. Climate-change groups have argued that global warming contribute to hurricanes and other weather-related disasters.

“It’d be great if just one journalist (any!) would note that 2015-warmest year ever- also had the lowest catastrophe losses in a generation,” Mr. Pielke said on Twitter.

Meanwhile, Vermont Sen. Bernie Sanders, who’s running for the Democratic presidential nomination, declared that “the debate is over.”

January 20, 2016