タリバンの実権掌握による戦略的勝者は(今のところ)パキスタン Pakistan emerges as strategic winner with Taliban’s triumph – for now
タリバンは、1990年代に主にパキスタンの情報機関によって設立された強硬派イスラム主義組織だ。アフガニスタンの首都カブールがタリバンの手に落ちたことは、パキスタンにとって戦略的大勝利となるかもしれない。国家安全保障筋によると、パキスタンは過去20年間にわたり、自国の利益を守るために、アフガン戦争の両者に対し慎重に二股を掛けてきた。
パキスタン当局はそのような見方を強く否定するとともに、米国によるテロリスト掃討を支援し、不安定な隣国に安定した政府を樹立することが、アフガンにおける唯一の目標だったと主張している。だが、パキスタンの政府機関は裏表のある行動を取り、バイデン米政権はパキスタンの術中にはまってアフガンをタリバンの手に渡してしまったことはほぼ間違いないと、地域の専門家たちは指摘している。
匿名を条件に語ったハイレベルな地域情報筋によると、パキスタン当局が常に目指してきたのは、同国の核心的な地政学的目標に沿うイスラム主義政府をアフガンで維持することだ。パキスタンの地政学的目標とは、ヒンズー教徒が多数派のライバル国、インドがアフガンで影響力を行使し、パキスタンの戦略的裏庭で脅威をつくり出すのを防ぐことだ。
「(しかし、)インドを苦しめることが全てではない」。情報筋の一人によると、パキスタンのエスタブリッシュメントは、アフガンを「植民地化」する夢をずっと抱いてきたという。20年以上前、タリバンの台頭を後押ししたのは、アフガンの国粋主義者たちをコントロールし、彼らが立ち上がってパキスタンに挑むのを防ぎたいという願望もあった。
別の情報筋によると、パキスタンはずっと、タリバン支配のアフガンという隣国の強硬派イスラム主義社会に隠れ場所を与えることで地域の過激主義勢力をなだめ、パキスタンへの攻撃を控えさせることに成功してきた。
その他の多くのことと同じように、タリバンが支配するアフガンが米印関係に与える影響もはっきりしない。タリバンは今週、アフガンの新たな統治体制下では、反インドの活動は許さないと宣言し、大きなニュースになった。ただ、インドはバイデン政権のずさんな撤退に対し、ひそかに激怒しているといわれている。
タリバンがアフガンの支配を進める一方、バイデン政権はインドに対し、中国に対抗するためのアジア民主主義国の枠組み「クアッド」など、米国の広範な戦略的イニシアチブへの協力を求めている。インド政府は、ハーシュ・シュリングラ外務次官が来週、バイデン政権との会合でワシントンを訪問すると発表したが、過去2週間の展開については反応を控えている。
一部の地域アナリストたちは、タリバンの実権掌握は結局、パキスタンにとって、つかの間の勝利に終わると指摘する。アフガンはすぐに、幅広いイスラム主義テロ組織をかくまうのけ者国家へと退化し、最終的に西側世界だけでなく核保有国であるパキスタンの世俗的な標的をも攻撃するだろう、というのがアナリストたちの見方だ。
これは進行中の外交危機であり、アナリストからは、米パキスタン関係はすでに緊張と不信に満ちているとの指摘が出ている。
米情報筋によると、パキスタンの強力な情報機関はタリバンへの支援を継続しているほか、米国務省が2012年に海外テロ組織に指定したハッカニ・ネットワークに対しても隠れ場所を提供している。対テロ担当の元米政府高官は、パキスタンは依然、信頼できる安全保障上のパートナーであるかという質問に対し、怒りを表した。
「パキスタンは最悪の同盟国かもしれない。同盟国でさえないのかもしれないが。おそらく世界最悪のパートナーだ」。この元高官はワシントン・タイムズ紙に、匿名で米国とパキスタンの安全保障関係について率直に語った。
(9月1日付)
The fall of Kabul to the Taliban - a hard-line Islamist group created largely by Pakistani intelligence in the 1990s - delivers what could be a major strategic victory for Pakistan, according to national security sources who say Islamabad has spent the past 20 years carefully playing both sides of the war in Afghanistan to protect its own interests.
Pakistani officials sharply deny such claims and assert that their only goal in Afghanistan has been to help America crush terrorists and create a stable government in its volatile neighbor. However, regional experts say there is little question that elements of the Pakistani government have been playing a double game and that the Biden administration has played into Islamabad’s hands by ceding Kabul to the Taliban.
Pakistani officials, according to highlevel regional sources who spoke on the condition of anonymity, have always sought to uphold an Islamist government in Kabul that would align with Pakistan’s core geopolitical goal: preventing rival India, a Hindu-majority country, from wielding influence in Afghanistan and creating a threat in Islamabad’s strategic backyard.
“[But] it’s not all about screwing India,” said one of the sources, who asserted that the Pakistani establishment has long dreamed of “colonizing” Afghanistan. Helping foster the rise of the Taliban more than two decades ago was driven partly by a desire to control Afghan nationalists and prevent them from rising up and challenging Pakistan, the source said.
All the while, another source said, Pakistan has sought to appease regional extremists - effectively dissuading them from attacking Pakistan - by providing a haven in what would be a hard-line Islamist society of nearby, Taliban-controlled Afghanistan.
As with so much else, the impact of a Taliban-run Afghanistan on U.S.-Indian relations is not clear. The Taliban made headlines this week by claiming they would not tolerate activity against India under their emerging rule in Afghanistan. Still, some say Indians are privately outraged by the Biden administration’s sloppy withdrawal.
The Taliban are taking over Kabul while the administration seeks Indian support for wider U.S. strategic initiatives, such as the Quad alignment of Asian democracies aimed at countering China. New Delhi has been guarded in its reactions to developments of the past two weeks, although the Indian government has announced that Foreign Secretary Harsh Shringla will visit Washington next week for meetings with the Biden administration.
Some regional analysts say the Taliban takeover will amount to a short-lived victory for Pakistan. Afghanistan, they say, could soon devolve into a pariah state hosting a widening slate of Islamic terrorist groups that ultimately seek to attack not only the West but also secular targets in Pakistan, a nuclear-armed nation.
It’s a foreign policy crisis in the making, say analysts, who note that the U.S.-Pakistani relationship was already fraught with tension and mistrust.
U.S. sources say Pakistan’s powerful intelligence establishment continued to aid the Taliban and provide a haven for the Haqqani Network even after the State Department listed it as a foreign terrorist organization in 2012. One former high-level U.S. counterterrorism official expressed outrage when asked whether Pakistan should remain a trusted security partner.
“Pakistan may be our worst ally - not even an ally - maybe our worst partner in the world,” the former official told The Washington Times, asking for anonymity to speak candidly about the U.S.-Pakistani security relationship.
September 1, 2021