トランプ大統領のイランの見方 The president’s eye on Iran
外交辞令的物の言い方は、トランプ大統領のあまり得意とするところではない。しかし、米国の国家安全保障に対する脅威に気付く才能は素晴らしい。それには、文明社会は感謝してもいい。なぜ、米国が隣国イラクの監視所からイランを監視し続けなければならないかについて、大統領がぶっきらぼうに語るその言葉はテヘランのムラー(宗教的指導者)らを不快にしたが、米国や西側諸国は、それどころか米国の大統領の口から出る言葉を正確に、期待感をもって聞いた。このイスラム政権は西側諸国制圧の誓いを繰り返しているので、瞬きする間も惜しんで、警戒を続けなければならない。
トランプ氏は今週、CBSニュースのインタビューに答えて、イランの行動を監視するために、イラクのアル・アサド空軍基地を維持するつもりだと語った。「引き揚げるどころか、紛争の多い中東のさまざまな場所をくまなく見晴らすには完璧な位置にあるのだ」と彼は言ったが、彼は「私はイランを監視できることを望んでいるので」という言葉が示すように、そのために、基地を維持したがっているのである。
一般教書演説の中で、大統領は、イラン・イスラム共和国によって引き起こされる危険から守る意図について縷々(るる)述べた。「私たちは、米国に死を!と、唱和し、ユダヤ人を皆殺しにすると脅す政権から目をそらすつもりはない」など。彼が、米軍をシリアとアフガニスタンから引き揚げるとの意図を発表した後、大統領は再度発言し、彼のイラクを含む同盟国に、その地域から離れたり、逃げたりしないことを請け合った。
「腹を立てること」は文明の揺籃(ようらん)期の生活スタイルである――つまり、それは、米国をはじめ、至る所で一般に広まっている習性なのであって――イラク人も、トランプ氏の率直な話に動揺した。「イラクの米軍はイラクと米国間の協定に基づいて、対テロ戦争のミッションのための作戦行動を行っているのだ」「イラクの憲法は、わが国の領土が、われわれの近隣諸国に敵対するために用いられることを許していない」と、サレハ・イラク大統領は米国の(ウェブサイト)デイリー・ビーストに語った。
対テロ戦争は、正しく米軍の中東におけるミッションである。そして、重要なことは、世界一のテロ支援国であるイランから警戒の目を離さないことである。しかし、イスラムの政治家らは、イラク議会に米軍を追い出させるロビー活動をしている。
良識が指し示す方向は違う。イラン政権が、イスラエルと米軍を撃ち落とす能力のある、最新式の精密誘導ミサイルをテヘランの街でパレードさせるようになった時に、撤退を考えるというのは、合理的な選択ではない。イランの通信社ファールスの話によれば、それは、射程1250マイル(2000㌔)の新しいレベルの、より長距離の弾道ミサイルに誘導技術が用いられたことを意味するのである。加えて、イラン政権は先週、武力衝突が起きたら「間違いなく、イスラエルを全滅させる」とのイラン革命防衛隊からイスラエルへの脅し言葉と共に、長距離巡航ミサイルを導入した。
大統領は、愚かな2015年のイラン核合意から米国を脱退させたが、警戒の目を向け続ける必要は依然存続している。イランの原子力庁のアリ・アクバル・サレヒ長官は、テヘランは、最新式のウラン濃縮分離機を設計し、組み立てる技術を入手し、もはや、古いモデルのリバースエンジニアリングに頼る必要がなくなったと報告している。
さらに困ったことには、以前、国際原子力機関(IAEA)の査察官だったデービッド・オルブライト氏とその仲間は先月「テヘランから約35㌔の所にあるパルチン基地に大規模で、秘密の、地下の核トンネル基地を」造る計画をIAEAに報告することをイランは怠っていると非難する報告書を出した。昨年、イスラエルの情報局によってテヘランの倉庫から取り出されたいわゆる「アマド計画」(注)の詳細は、核弾頭の部品を生産するためのイランによる努力を記録している。
今回の公表は、国際機関を慌てさせた。これは、イランに、核合意の条件の下で開示義務に完全に応じるよう世界が説得するのに大変な努力を注いだことだったからである。
(2月7日付)
注:イランの核兵器開発計画に関する5万5000ページに及ぶ資料など。2018年4月31日、ネタニヤフ・イスラエル首相が入手を公表した。
Diplomat-speak is not President Trump’s greatest talent, but recognizing threats to U.S. national security is, and the civilized world can be grateful. The president’s blunt language describing why the United States must keep an eye on Iran from a watching post in neighboring Iraq did not please the mullahs in Tehran, but America and the West expect nothing less from the president of the United States. As the Islamic regime repeats a vow to conquer the West, an unblinking watch must be preserved.
Mr. Trump told interviewers at CBS News this week that he intends to keep U.S. troops at Iraq’s Al-Asad military base to monitor Iran’s behavior. “It’s perfectly situated for looking at all over different parts of the troubled Middle East rather than pulling up,” he said, and he wants to keep the base “because I want to be able to watch Iran.”
In his State of the Union address the president reiterated his intention to guard against the peril posed by the Islamic republic: “We will not avert our eyes from a regime that chants death to America and threatens genocide against the Jewish people.” After his announcement that he intends to pull U.S. forces out of Syria and Afghanistan, the president’s remarks reassured allies, including Iraq, that he will not cut and run from the region.
“Taking offense” is a way of life in the cradle of civilization - it’s a custom growing popular everywhere, including the United States - and the Iraqis were rocked by Mr. Trump’s plain talk. “The [American] troops in Iraq are operating based on the agreement between the government of Iraq and the United States for the specific mission of combating terrorism,” Iraqi President Iraq Barham Salih told the Daily Beast. “Iraq’s constitution does not allow our territory of our country to be used against our neighbors.”
Combating terrorism is precisely the mission of U.S. forces in the Middle East, and the key is keeping a wary eye on Iran, the world’s foremost sponsor of terrorism, but Islamic politicians lobby the Iraqi Parliament to expel U.S. troops.
Common sense dictates otherwise. At a time when the Iranian regime is parading advanced, precision-guided missiles capable of striking Israel and U.S. forces through the streets of Tehran, withdrawal is not a reasonable option. Guidance technology has just been installed on a new class of longer-range munitions that can fly 1,250 miles, according to the Iranian news agency Fars. Additionally, the regime introduced a long-range cruise missile last week, accompanied by a threat to Israel from the Iranian Revolutionary Guard that armed conflict would “definitely lead to elimination [of Israel].”
The president has withdrawn the United States from the foolish 2015 Iran nuclear deal, but the need to cast a wary eye survives. Ali Akbar Salehi, head of the Atomic Energy Organization of Iran, reports that Tehran has acquired the technical skills to design and build advanced uranium enrichment centrifuges, and is no longer dependent on reverse-engineering older models.
More disturbing, David Albright, formerly inspector of the International Atomic Energy Agency (IAEA), and several colleagues issued a report last month accusing Iran of failing to disclose to the IAEA its plans to build “a large, secret underground nuclear tunnel complex at the Parchin site, about 35 kilometers from Tehran.” Details of the so-called “Amad Plan,” taken from a Tehran warehouse by Israeli intelligence agents last year, document efforts by Iran to produce components for nuclear warheads.
This disclosure has embarrassed the international agency, which has made great effort to persuade the world that Iran has fully met its disclosure obligations under the terms of the nuclear deal.
February 7, 2019