壁に突き当たっている中国 China against the wall

 主流メディアには――中にはこれを盲点と呼ぶ人がいるが――ありとあらゆる疑わしいことがあっても、中国の共産党員のことは、良い方に解釈してやるという習わしがある。盲人の王国では、一方の目が見える人を厚遇するというようなやり方で。

 それは、第2次世界大戦や、蒋介石大元帥率いる国民党員の影響で、蒋介石は、米国によって、日本人とより有利に戦えるように意図されて作られた国共連立政府に共産主義者を進んで受け入れるよう圧力をかけられたのである。時代になびく記者らの集団は、みんなに、共産主義者はスターリン主義者ではなく、おとなしい「農地改革者」であると請け合った。4分の3世紀の月日がたち、そして、5000万人以上の中国人が共産主義者の手で殺されたにもかかわらず、北京の政府はいまだに手前勝手な議論にうつつを抜かしている。

 この先、起こり得ることとしては、中国の崩壊か、中国の近隣諸国および米国に対する暴力行為の爆発か、あるいは、その両方だろうということで、証拠はそろっている。今まで幾度となく間違えてきたニューヨーク・タイムズは、まだ、諦めていない。同紙の香港支局長、キース・ブラッドシャー氏は、現在の中国経済の恐怖の一部を検証し「表面に現れていない経済の健全性を見極めることは難しい」と結論付けている。

 証拠は、実際、それを探している誰にとっても、ごくありふれた風景の中に隠されているのだ。中国の(さる年の)春節の祝いの最中に、香港において流血の暴動が起きた時、暴動は一つには、中国本土の政府の約束不履行に対する燃え続けていた怒りによって引き起こされたのだ、ということは、誰の目にも明らかであった。香港の中国人は、英国の植民地時代に享受していた多くの自由を奪われている。そのことは、本土に「復帰」したときには尊重すると、北京政府は約束していたのである。共産党トップの習近平氏は、彼のやり方に恐れをなしている反対派に対して未曽有の弾圧を続けている。そうやって、彼は毛沢東になりたいと思っているのだ。

 あらゆる中国人は、やれることなら、その人自身や、家族が国外に出るために人民元をドルに換えようとしている。それには、共産党の数人の高官ばかりか、高度成長の奇跡の20年によって作られた億万長者の一部も含まれている。3兆2300億㌦という莫大な中国の外貨準備高は昨年、6370億㌦減った。中国は、さらにドルを買うために、さらに人民元を刷り続けるか、あるいは、中国通貨の価値が下がるに従い、弱っていくのを見ながら、危機が過ぎ去るのを待つか、というジレンマに直面している。

 危機に関する統計学でさえ疑わしいのだ。一人の大物の投資家は、中国の外貨準備高はせいぜい2兆2000億㌦と見積もっているが、中央銀行の中国人民銀行は、その見積額を3兆2300億㌦としているのだ。

 北京は、2007~08年の世界金融危機による最悪の影響は、5800億㌦を経済につぎ込んで免れた。しかし、これが、インフラ・バブルを作り上げたのだ。――2008年の貸方の総額は、年額GDPの半分にほぼ匹敵するものだった。数多くのゴーストタウンが作られたが、今では、そこには誰もいない。融資の大盤振る舞いはまだ中国の銀行の上空に垂れ込めている。中国最大の銀行の収入は――ほんの数年前には、年間20%の増加で推移していたが、今では、実際上、ゼロになっている。利益も同様である。

 中国は今もなお莫大な貿易黒字、1月には、630億㌦を記録している。しかし、中国の貿易は、エコノミストが予想していたよりも非常に大きく縮小した。世界第2位の経済は国内で、低迷し、消費者経済の目標に向かっては全く実質的な動きを見せていない。

 輸出は、3.6%の増加という予想と比較して、年ベースで6.6%減少した。輸入は、1.8%上昇の期待値に対して14.4%落ち込んだ。これは、政府のデータによるものだが、必ずしも信頼できるものではない。

 香港の(スイスの金融大手)クレディ・スイスのエコノミスト、ドン・タオ氏は、中国の経済は、回復させるためには構造的改革を要する循環的不況に陥っていると言う。改革は遅かったし、恐らく、スローな動きは続き、成長をさらに下降させるであろう、とも彼は言う。まったく、ハッピー・タイムズ (訳注:2000年公開の中国映画、幸福時光=至福のとき=の英語の題名)どころの話ではない。

(2月16日付)

◆   ◇   ◆

There’s a tradition – some call it a blind spot – in the mainline media to give the Chinese Communists the benefit of all doubts, in the way of cutting the one-eyed man an unearned advantage in the kingdom of the blind。

 It’s a remnant of World War II and the Nationalists of Gen. Chiang Kai-shek, who were pressured by the United States to embrace the Communists in a coalition government designed to fight the Japanese more efficiently. The compliant press mob assured one and all that the Communists were not Stalinists, after all, but benign “agrarian reformers.” Three-quarters of a century later and more than 50 million Chinese dead at the hand of the Communists, the government in Beijing still enjoys special pleading。

 All evidence points to a Chinese crackup, or an explosion of violence against its neighbors and the United States, or both. The New York Times, which has been wrong so many times, is still at it. Keith Bradsher, the Hong Kong bureau chief of the newspaper, examined some of the current Chinese economic horrors, and concludes that it’s “difficult to discern the underlying health of the economy.”

The evidence is actually hidden in plain sight for anyone who looks for it. When bloody rioting broke out in Hong Kong during the celebration of the Chinese New Year (the year of the monkey), it was clear to all that the riots were caused in part by continuing anger over broken promises. The Hong Kong Chinese have been deprived of many of the freedoms they enjoyed under British colonial rule, which Beijing had promised to respect on the colony’s “return” to the Mainland. Xi Jinping, the Communist Party boss, continues an unprecedented crackdown on his intimidated opposition. He so wants to be Mao Tse-tung。

 Every Chinese who can is turning his yuan into dollars to get himself and his family out of the country, including some of the billionaires created by two miraculous decades of high growth, as well as several high officials of the Communist Party. The enormous Chinese reserves of $3.23 trillion were reduced by $637 billion last year. China is faced with the dilemma of printing more yuan to buy more dollars or waiting out the crisis as the value of the Chinese currency dips and drains in value。

 Even the statistics of crisis are suspect. One big investor estimates that China’s foreign reserves are $2.2 trillion at most, and the People’s Bank of China, the central bank, puts its estimate at $3.23 trillion。

 Beijing escaped the worst effects of the world financial crash of 2007-08 by pumping $580 billion into the economy. But this established an infrastructure bubble – with lending in 2008 totaling nearly half of the equivalent of the year’s GDP. Ghost cities were built and now there’s no one in them. The credit binge still hangs over Chinese banks. The country’s biggest banks’ earnings, which were running at an annual gain of 20 percent only a few years ago, have effectively dropped to zero. So have profits。

 China still recorded an enormous trade surplus, $63 billion, in January. But China’s trade contracted significantly more than economists had expected, as the world’s second-largest economy suffered a slowdown at home and no real movement toward the goal of a consumer economy。

 Exports fell 6.6 percent on an annual basis, compared with forecasts for an increase of 3.6 percent. Imports slipped 14.4 percent against expectations of a 1.8 percent rise. This is according to government data, which is not always reliable。

 Dong Tao, an economist at Credit Suisse in Hong Kong, says China’s economy is in a cyclical downturn that will require structural reforms to cure. Reform has been slow, he says, and will probably continue to be slow, dragging down growth further. Not happy times, indeed。

 February 16, 2016